大辂在宾阶面
发表于:2025-08-06
王晓毅
易经
发布时间:2025-08-06
越玉五#?,陈宝②,赤刀?,大训?,弘璧3,味琰a,在西序。大玉?、夷玉气天球?,河在东序。胤之舞衣?、大贝,S鼓G,在西房;兑之戈.和之弓o垂之竹矢?,在东房。大辂在宾阶面?,组辂在阼阶面?,先辂在左塾之前^,次辂在右塾之肥。
【注释】
①越:越地,地名。玉五重:五种玉器。②陈宝:安放先王的宝器。③赤刀:据说是武王伐纣时用的刀。④大训:记栽先王遗训的典将。⑤弘璧:大甓。弘,大。⑥琬:上端是?形的玉圭。琰:上端是尖顶的玉圭。⑦大玉:大块的美玉。⑧夷玉:东北出产的美玉。⑨天:大。球:囬形的玉。⑩河图:河道为主的地图。?胤:地名。?盎:大鼓。?兑、垂oo都是做器者的名号。?辂:国君乘坐的车子。大辂,就是用玉装饰的车子。?缦辂oo用金子装饰的车子。?先辂:即象辂,用象牙装饰的车子。塾:门側的堂屋叫做塾。?次辂:包有皮革的车子。
五种玉器陈列出来了,此外把红色的宝刀、先王的遗训,以及大的玉璧、玉圭放在西墙向东的席前。把华山和东方贡来的美玉以及地图放在东墙西的席前。把胤地进贡的舞衣、大贝、大鼓放在房厘西面;把兑制的戈、和制的弓、垂制的竹箭,放在房屋的东面。王的大车在迎宾台阶的前面,缀车在东阶的前面,象车放在门侧左边堂屋的前面,次车放在门侧右边堂屋的前面。
二人雀弁?,执患立于毕门之内'四人綦弁*,执戈上刃夹两阶《气一人冕?,执刘立于东堂。一人里,执钺?,立子西堂。一人冕,执戣?,于东垂。一人冕,执S?,&于西垂?。一人执锐G,*于側阶